Présentation audio
Commentaire sur les livres de
ALBERT UDERZO et RENÉ GOSCINNY
*Alors…j’ai eu une idée géniale : ramener à César un des gaulois irréductibles de la région. -HEIN ?? Mais Préfet, ces gaulois irréductibles ont un grand défaut. -Ha, lequel ? C’est qu’ils sont irréductibles justement ! *
(Extrait : ASTÉRIX GLADIATEUR/LE TOUR DE GAULE D’ASTÉRIX, Albert Uderzo, René Goscinny, Audiolib éditeur, 2019. Durée d’écoute : 1 heure 49 minutes. Principaux narrateurs : Dominique Pinon, Caroline Klaus, J.Claude Dondat)
Nouveau numéro de la série ASTÉRIX AUDIO avec 8 voix, musique et bruitage
Astérix gladiateur
Pour empêcher Assurancetourix de finir dévoré par les lions aux jeux du cirque, Astérix et Obélix relèvent tous les défis et enfilent leur costume de gladiateur.
Le Tour de Gaule d’Astérix
Astérix et Obélix se lancent dans un tour de Gaule gastronomique, pour provoquer les Romains : à chaque région, sa spécialité culinaire…
Et ça continue, par Toutatis !
*…-j’vous ai r’trouvé Gaulois ! Et maintenant
je sais qui vous êtes. N’avancez pas ou je
vous envoie mon pilum dans le sternum !
(Extrait)


Je vous invite à lire le commentaire que j’ai publié sur ce site concernant les deux premiers épisodes des aventures d’Astérix adaptées au support audio ASTÉRIX LE GAULOIS et ASTÉRIX, LA SERPE D’OR car mon appréciation des deux épisodes suivants, ASTÉRIX GLADIATEUR et LE TOUR DE GAULE D’ASTÉRIX est la même. L’adaptation est bonne, les acteurs sont talentueux. C’est un très bon spectacle sonore.
Mais il y a toujours ce petit quelque chose qui m’échappe… ces petits détails indétectables par l’oreille que seul le dessinateur Albert Uderzo peut mettre en évidence. Je le précise encore, c’est un livre audio génial mais ça ne remplacera jamais la bande dessinée. On peut parler toutefois de performance complémentaire et la collection en cours de production demeure prometteuse, car on y reconnait jusqu’à maintenant l’esprit des auteurs, Goscinny en particulier.
Je ne peux que répéter mes propos déjà publiés : *Il est probablement normal qu’un auditeur du troisième âge qui écoute un livre audio d’Astérix ait une certaine nostalgie de la bande dessinée. Mais ce qui est plus important est que la production audio pourrait permettre aux enfants de faire connaissance, sans aucun avant-goût avec les personnages principaux de la bande dessinée européenne la plus vendue dans le monde, soit près de 400 millions d’exemplaires cumulés en cent onze langues.
Et c’est sans compter sur cette espèce d’amitié qui lie le Québec à Astérix. Je suis content de ce deuxième opus. C’est du beau travail. Ça ne mettra jamais la bande dessinée dans l’ombre mais ça pourrait la compléter d’une magnifique façon. Le point le plus important sinon le plus positif est que les premiers lectorats adoptent le livre audio ce qui, je l’espère, , développera le goût des jeunes pour la lecture. *

Sans égard à l’âge, tous apprécieront les caractéristiques et particularités du cinéma à l’usage exclusif des oreilles : effets sonores, bruitages multiples, dialogues spontanés, narration dynamique. Encore une fois, la qualité audio est excellente et c’est drôle… l’humour de ses auteurs demeure intemporel et ne s’est jamais tari. J’ai hâte aux prochains épisodes.
Suggestion de lecture : RENÉ GOSCINNY RACONTE LES SECRETS D’ASTÉRIX

Albert Uderzo (à droite) naît le 25 avril 1927 à Fismes, dans la Marne. Totalement autodidacte, il s’essaie au dessin animé, travaille pour plusieurs revues, et crée de nombreux héros. À la mort de son éternel complice, René Goscinny, il fonde les Éditions Albert René et perpétue l’esprit d’Astérix.
René Goscinny (à gauche) naît le 14 août 1926 à Paris. Passionné par l’écriture et le graphisme, il collabore à de nombreuses bandes dessinées comme Iznogoud ou Le Petit Nicolas. De sa rencontre avec Albert Uderzo naîtront les célèbres aventures d’Astérix et Obélix, héros majeurs de la bande dessinée française.

C’est dans des pièces du répertoire que Caroline Klaus (au centre) fait ses premiers pas avant de déployer ses talents de comédienne et de chanteuse. Elle est également musicienne et danseuse. Sa voix aux multiples facettes lui permet d’exceller dans les doublages et la narration.
Ancien élève du Cours Simon, Dominique Pinon (photo de gauche)) a débuté au cinéma avec Jean-Jacques Beineix. Il rencontre Jean-Pierre Jeunet et Marc Caro et c’est Delicatessen, La Cité des enfants perdus, Le fabuleux destin d’Amélie Poulain… Dominique Pinon a enregistré pour Audiolib, entre autres, Le Hobbit qui lui a valu le Prix Lire dans le Noir 2013.
Grâce à ce qu’il appelle lui-même des cordes vocales « multidirectionnelles » Jean Claude Donda (photo de droite) a su s’imposer comme un véritable maître du doublage. Après Roger Carel, il est une des grandes voix d’Astérix.
Bonne écoute

Claude Lambert
Le vendredi 22 septembre 2023


Extrait de l’adaptation cinématographique de INDIAN HORSE de Richard Wagamese sorti en salle en 2018, réalisé par Stephem Campanelli, scénarisé par Dennis Foon. L’histoire est surtout centrée sur un jeune canadien des premières nations : SAUL CHEVAL INDIEN un Ojibwe du nord ontarien. Le destin amène Saul à survivre au pensionnat indien et devenir un joueur de hockey étoile. Le film a principalement tourné à Sudbury et à Peterborough et a remporté le premier prix au Festival Du Film de Vancouver. Sur la photo à gauche, Forest Goodluck incarne Saul Cheval Indien à l’âge de 15 ans.



J’ai reconnu très vite et avec plaisir la plume visionnaire et onirique de Jules Verne, qui a embelli mon adolescence et jusqu’à aujourd’hui encore en me faisant voyager dans des univers extraordinaires : DE LA TERRE À LA LUNE, CINQ SEMAINES EN BALLONS, VING-MILLE LIEUES SOUS LES MERS, MICHEL STROGOFF, VOYAGE AU CENTRE DE LA TERRE…*Avec Jules Verne, vous pouvez aller partout et de toutes les façons possibles…par tous les temps : il vous suffit de puiser dans le trésor des voyages extraordinaires.* (Extrait du supplément)
Pour moi, ce n’est pas le meilleur de Verne à cause du personnage principal que l’auteur a imaginé trop mécanique, trop stoïque. Peu sympathique et à peu près pas attachant. Mais ma lecture a été sauvée par deux éléments en particulier. Premièrement, le deuxième personnage en importance : Jean Passepartout, valet de Fogg, un sympathique bavard rusé et surtout extrêmement intuitif. Il est sympathique, drôle, attachant et fera la différence dans cette extraordinaire aventure.
Malgré un personnage principal plutôt froid et très *british* j’ai beaucoup aimé ma lecture. Ce livre n’a pas vieilli et pourtant, il décrit la géographie physique et sociale du XIXe siècle. Comme tout ce qui est signé Jules Verne, il induit le rêve et incite aux voyages même les plus inusités. L’écriture n’est pas très actuelle dans le style mais j’ai trouvé la plume fluide et vivante, avec un soupçon d’humour. Toutes les péripéties de ces valeureux personnages ainsi que la finale à laquelle je n’aurais jamais pensé font de LE TOUR DU MONDE EN QUATRE-VINGT JOURS un incontournable roman d’aventure qui constitue une course effrénée contre la montre.
C’est la plus célèbre adaptation du classique de Verne : LE TOUR DU MONDE EN 80 JOURS, sorti en 2007. Une saga de 2 heures 50 minutes réalisée par Michael Anderson avec David Niven, Mario Moreno et Shirley MacLaine.






LA LISTE nomme 8 filles chaque année, 



Août 1989. Solène et Raphaël, des jumeaux de onze ans originaires du village de Piolenc, dans le Vaucluse, disparaissent lors de la fête de l’ail. Trois mois plus tard, seul l’un d’eux est retrouvé. Mort.
Née en 1971, Sandrine Destombes a toujours vécu à Paris. Elle travaille dans la production d’événements depuis plus de vingt ans et profite de son temps libre pour écrire des polars, son domaine de prédilection. Bien que française, Sandrine Destombes est attachée à ses origines italiennes, elle instille dans ses écrits son amour des Abruzzes, une belle région située à l’est de Rome.
Maupassant est un fameux peintre de son temps. Peintre au regard aiguisé à qui aucun détail significatif ne semble échapper et qui saisit les paysages, les choses et les gens dans ce qu’ils ont à la fois d’unique et de typique. Peintre, surtout, au regard sarcastique qui débusque, à la pointe de son ironie, et montre au grand jour la médiocrité, la bêtise et la vanité de ses contemporains. Les titres Le Père Milon, l’Aventure de Walter Schnaffs, Aux champs, Le Vieux, Le petit fût, Le Papa de Simon, La chevelure, La Dot, Le Parapluie, Décoré, Une Partie de campagne, La Maison Tellier.
Ça faisait longtemps que Guy de Maupassant figurait dans mes projets de lecture. Comme j’aime à revenir souvent dans l’univers de la littérature classique, je me suis dit qu’il était grand temps que je fasse connaissance avec ce célèbre écrivain français, auteur de romans, contes et nouvelles, introduit dans le monde de la littérature par le non moins célèbre
J’ai été surpris par la beauté et la précision de l’écriture quant aux sentiments qu’elle veut exprimer. Ses descriptions rappellent celle d’une toile. Maupassant fait appel à tous ses sens. Pourtant, LA MAISON TELLIER a reçu un accueil plutôt mitigé par les critiques de son temps…
LE PAPA DE SIMON est une nouvelle qui semble faire bande à part dans l’œuvre de Maupassant. L’histoire d’un garçon de 8 ans, conspué par ses camarades à l’école parce qu’il n’a pas de papa. Un forgeron, Philippe Rémy, témoin de ces scènes propose à Simon de devenir son papa. Je n’ai pas senti dans cette nouvelle le cynisme habituel qu’on retrouve dans les romans de Maupassant. J’y ai vu au contraire du merveilleux, de la pureté. Ce conte me confirme que tous les auteurs ont dans leur œuvre globale, un texte qui se démarque ou qui sort des sentiers battus.
Guy de Maupassant est un écrivain français (1850-1893) Soutenu et conseillé par Flaubert, dont il est le disciple, Maupassant rencontre les principaux écrivains du XIXe siècle, dont Émile Zola. Il écrit des nouvelles, des romans, des récits de voyage, des contes fantastiques, etc. Il meurt à un peu moins de 43 ans des suites d’une crise de nerfs. Le vrai nom de naissance de Maupassant est Henry René Albert Guy de Maupassant. Il existe une tête sculptée de l’écrivain qui se situe à Paris au parc de Monceau.
Détentrice d’une maîtrise en littérature comparée de l’Université de Paris III, Josée Bonneville a enseigné au Cégep de Saint-Laurent durant plusieurs années. Elle a été chroniqueuse littéraire à Lettres québécoises, de 2005 à 2009, ainsi qu’à l’émission Arts et lettres, sur les ondes de Radio Ville-Marie, de 2007 à 2009. Elle est devenue directrice littéraire chez XYZ éditeur où elle dirige aussi les collections «Romanichels». Elle a publié plusieurs ouvrages, seule ou en collaboration, tels que des études de contes de Maupassant et le dossier d’accompagnement du premier tome de L’ombre de l’épervier (XYZ, 2004).
« Plus que tout au monde, ce soir, elle aimerait se redresser pour atteindre l’amour de son fils, rejoindre son épaule, y déposer sa tête une seconde. Se hisser vers lui pour avoir quelques miettes d’amour. De l’amour sur la pointe des pieds. » Anna cherche à faire le deuil d’un enfant vivant. Elle ne sait plus quoi inventer pour sortir son fils de ce brouillard dans lequel il plane en permanence. Elle a l’impression d’errer dans un cimetière, sans corps à déposer en terre. Pourtant, tout était possible jusqu’à l’Accident. Un roman coup-de-poing, l’histoire d’une mère et de son enfant-vieillard.